NOS PRESTATIONS

TRADUCTIONS

Traductions juridiques

Contrats, statuts de Sociétés, actes d’état civil, actes notariés, rapports, documents officiels, diplômes, testaments, conventions, attestations…

Traductions financières

Rapports annuels, analyses financières, présentations de Sociétés, communications financières…

Traductions techniques et commerciales

Rapports d’expertise, brevets, journaux internes, appels d’offre, manuels d’utilisateur, brochures, newsletters, sites internet, études marketing, publicité…

Adaptation de textes et relecture pour vos travaux d’édition.

Traductions libres

L’internationalisation de vos affaires vous amène à utiliser des services de traduction fiables et rapides. 
Le Cabinet de La Hanse vous propose toutes les combinaisons linguistiques dans des domaines professionnels variés.
Notre longue expérience nous permet de traiter tous types de documents.

Traductions certifiées

Nos traducteurs assermentés auprès d’une cour d’Appel effectuent des traductions certifiées, pour la France et tout autre pays, de documents officiels tels que des actes de naissance, de mariage ou de décès, des jugements et des décisions de divorces, des contrats et des certificats de travail, des déclarations sous serment, des diplômes, des relevés de notes, des documents d’adoption et des extraits de casiers judiciaires.

Légalisation : En cas de nécessité, nous pouvons nous charger de la légalisation de la signature du traducteur auprès de la CCIP.

INTERPRÉTATION SIMULTANÉE ET CONSÉCUTIVE

Nos interprètes de conférence et d’affaires prennent en charge vos missions d’interprétation dans toutes les langues.

Simultanée

Lors de l’interprétation simultanée, l’interprète traduit en même temps que l’orateur parle.

Si une conférence excède une heure, il est nécessaire d’avoir une équipe constituée d’au moins 2 interprètes. Chacun traduit en cabine pendant environ 15 minutes, puis est relayé par son collègue.

Consécutive

Lors de l’interprétation consécutive, l’interprète traduit en résumé ce qui a été dit après chaque contribution d’un intervenant dans une conversation.

Ce type d’interprétation ne requiert pas d’équipement spécialisé et se prête à des situations moins formelles, telles que des réunions commerciales ou juridiques.

CABINET DE LA HANSE S.A.S.
35, rue de la Bienfaisance
75008 PARIS
Tél. : +33 1 45 63 81 18
Email : lahanse@lahanse.com

Stations de métro :
– Miromesnil (lignes 9 et 13) – Villiers (ligne 2)